«На войну эта песня пошла из Воронежа…»

1

Три, казалось бы, разных события связывают воедино сюжет, который побудил меня к написанию этого текста. Происходили они достаточно давно, но со временем связались между собой прочной нитью памяти о войне и известной всей стране песне о Днепре, которая родилась в Воронеже 70 лет назад.

 

Эпизод первый

В 1973-м году в Николаев, город моего детства, приехал с авторской программой композитор Марк Фрадкин, встреча с ним проходила в Доме культуры, который размещался в бывшем костёле – громадный зал, высоченные потолки. Среди шумной публики я заметил множество людей старшего поколения – иные даже с наградами. Дело было в начале ноября, и я не очень понимал, почему ветераны при параде. Однако всё вскоре разъяснилось.

На сцену вышел статный седовласый мужчина в смокинге и бабочке – Марк Фрадкин. Сел к роялю и начал свой творческий вечер, в гулком зале голос доходил до самых дальних рядов. Через некоторое время из партера вдруг встал ветеран-полковник и подошел к сцене. «Марк Григорьевич, сыграйте о Днепре! Мы же эту песню впервые еще в Воронеже слышали, в сорок втором году!». Фрадкин пригляделся к полковнику и оживился: «Точно! На войну эту песню увезли из Воронежского драмтеатра…». Композитор заиграл. «Песня о Днепре» в камерном исполнении звучала совсем иначе, чем в оркестровом. Складывалось ощущение, что композитор играет её, как в первый раз. А петь вдруг начали …ветераны! Встав с мест и взявшись за руки. И после исполнения – благоговейная тишина, ни аплодисментов, ни восклицаний. Постояв так немного, ветераны снова сели на свои места.

 

Эпизод второй

Каждый, кто носил военную форму, сохранил в памяти и день Присяги. Я принимал ее 30 августа 1975 года – мне еще не было восемнадцати, но я уже был курсантом Киевского высшего Военно-морского политического училища. Церемония принимали присягу у памятника Неизвестному солдату – над днепровской кручей, с открывавшимся видом на Левобережье. Жара стояла жуткая, поэтому автомат на груди тянул тонны на полторы, в ушах шумело, в глазах плыли круги… Был реальный риск отключиться прямо в строю. Когда назвали мою фамилию, я даже не сразу услышал – дружок толкнул в спину. И вдруг! Знакомая мелодия зазвучала торжественно и печально. «Ой Днипро, Днипро… Ты широк, могуч… Над тобой летят журавли!». Эта песня исполнялась на мемориале каждые полчаса, и я как раз попал, как говорят музыканты, «в такт». Голова стала ясной, походка – четкой, присягу принял бодро благодаря музыке Марка Фрадкина.

 

Эпизод третий

Уже на третьем курсе училища, весной, накануне майских праздников, в нашем клубе должны были выступать Тарапунька и Штепсель – замечательные эстрадные артисты, к сожалению, несправедливо ныне забытые.

отовились к этому событию весьма ответственно, точное время выступления было неизвестно, но это лишь сильнее разжигало к нему интерес. Где-то в середине дня я по служебному делу забрел на кафедру кораблевождения. Открыл дверь в картографическийм кабинет и остолбенел. В окружении небольшой группы офицеров-преподавателей училища сидели и выпивали …Тарапунька и Штепсель! Разговор шел о военном поприще, об искусстве на войне. Оба актёра прошли войну, что называется, от звонка до звонка – в ансамбле песни и пляски Юго-Западного фронта (позже он был переименован в Первый Белорусский). Как-то само собой они заговорили о военных песнях и вспомнили «Песню о Днепре». Я решил блеснуть эрудицией и сообщил, что ее авторы – Фрадкин и Долматовский, впервые песня исполнена в Воронеже в сорок втором году. Но тут выяснилось, что у присутствующих на этот счет существует несколько своих версий, было названо сразу несколько вариантов возникновения «Песни о Днепре».

С того момента для меня загадочная судьба замечательного произведения стала своего рода идеей фикс. Я собирал случайную информацию , записывал отрывочные бессвязные строчки, и процесс этот длился не год, и не два. В Москве, когда учился в Академии государственной службы, не раз засиживался в библиотеках, общался с такими же любителями-исследователями, как и сам. И сегодня я могу сказать, что знаю, если не всё, то очень многое и об этой замечательной песне, о ее авторах и тех людях, кто помог Фрадкину и Долматовскому встретиться, чтобы создать музыкальный шедевр.

 

Как это было

В середине октября 1941 года у Канева местные мальчишки переправили на левый берег Днепра нескольких советских солдат и офицеров, прорывавшихся к своим из окружения. Среди них был корреспондент «Комсомольской правды», известный уже в те годы поэт-песенник Евгений Долматовский. С большим трудом ему удалось перейти линию фронта, добраться до политуправления Юго-Западного фронта, которое располагалось в Воронеже. Редакция газеты «Красная Армия» располагалась в музыкальном училище, а печаталась газета в типографии «Коммуны». К тому времени поэт написал уже несколько стихотворений об оставленной под врагом Украине. Но для дополнительной проверки документов ему пришлось поехать в комендатуру Урюпинска.

Урюпинская, бывшая богатая казачья станица, была битком набита вновь формируемыми и запасными частями, госпиталями и военными учреждениями. В одной казарме с проверяемыми оказался расквартирован ансамбль песни и пляски Юго-Западного фронта, который прибыл для выступления перед запасными частями. Ведущие ансамбля, младшие сержанты Тимошенко и Березин, выступавшие под сценическими псевдонимами «повар Галкин» и «банщик Мочалкин», обратились к поэту с просьбой о нескольких новых стихотворениях для выступления перед бойцами. Стихотворение о Днепре понравилось особенно, но Долматовский сказал, что оно должно обязательно стать песней, а написать мелодию мог бы его друг Никита Богословский. «У нас есть свой композитор, почему бы тебе с ним не поговорить?», – предложили артисты. Поздним ноябрьским вечером, в бывшем атаманском правлении станицы Урюпинской произошла встреча Марка Григорьевича Фрадкина и Евгения Ароновича Долматовского. Стихи Фрадкину понравились, и он изъявил желание начать писать музыку немедленно. Но возникла проблема – дело в том, что в Урюпинске не найти было рояля! Музыку стали подбирать «в уме», и лишь после долгих блужданий по улицам в окнах одного из домов заметили бронзовые подсвечники на темной панели старенького пианино. Глубокой ночью постучаться в чужой дом и спросить: «Можно мы немного поиграем на вашем инструменте?» – такое можно объяснить только войной и жаждой творческого порыва… Хозяин дома, старый священник, пропустил авторов в дом со словами «Пусть Бог вас благословит…» Так с Божьим благословением, на стареньком, но отменно настроенном пианино за два дня была создана «Песня о Днепре». Первыми ее слушателями в доме все того же священника были Тимошенко и Березин. На следующий день песню раздали участникам хора ансамбля и пробное исполнение состоялось в здании кавалерийского манежа через два дня – перед прошедшими проверку и ожидающими распределения окруженцами, «песню о Днепре» пел солист ансамбля Остап Дарчук. Песня произвела огромное впечатление: ее повторили на «бис» трижды. На следующий день Долматовский вернулся в Воронеж – за новым назначением.

Ночью поезд остановился на захолустном полустанке, и его пассажиры были разбужены громким радиоголосом: « В последний час! Провал немецкого плана окружения и взятия Москвы!». Ликованию не было предела: казалось, что в войне наступил перелом, и наша победа близка… Теперь «Песня о Днепре» приобретала совершенно другой смысл и звучание! Она становилась призывом, торжественным гимном мщения врагу. Долматовский привез в Воронеж текст и ноты, но опубликовали сначала только текст: набрать в газете ноты армейские печатники не смогли. Текст «Песни о Днепре» был напечатан в типографии «Коммуны», в газете «Красная Армия» в номере за 25 декабря 1941 года, а через шесть дней – 31 декабря – в зале воронежского драматического театра, на торжественном концерте, посвященном победе под Москвой и наступающему Новому году, для командования Юго-Западного фронта и партийных руководителей Воронежа исполнил песню в её академическом варианте все тот же Остап Дарчук. В зале оказались несколько московских композиторов, среди них – Дмитрий Кабалевский. Он забрал с собой в Москву оркестровую аранжировку и 23 февраля 1942 года песня впервые прозвучала по радио – в исполнении выдающихся певцов Ивана Паторжинского и Марии Литвиненко-Вольгемут. Песню быстро записали на грампластинки, Александр Корнейчук включил ее в качестве музыкального сопровождения в спектакль «Фронт» Малого театра. В ноябре 1943 года мощные звуковоспроизводящие установки транслировали песню непосредственно во время боя – наступали наши войска в сопровождении именно этой замечательной музыки. И под неё же по Красной площади на Параде Победы прошли Украинские фронты – музыка звучала уже в маршевом варианте исполнения.

 

В качестве эпилога

После войны песня жила своей собственной жизнью. Ее перевели на украинский язык – в этом варианте ее потрясающе исполняли соло и в сопровождении хора имени Г. Верёвки Борис Гмыря и Николай Кондратюк. Пластинку с этой песней увёз в Америку Пол Робсон – выдающийся негритянский певец середины прошлого века. Творческий союз Долматовского и Фрадкина создал еще много песен, вершиной их сотрудничества стал замечательный фильм «Добровольцы», в основу сценария которого был положен роман в стихах Долматовского, а всю музыку к фильму написал Марк Фрадкин. В этом же фильме вновь прозвучала и тема «Песни о Днепре».

В «Голубом огоньке» в мае 1970 года в московской студии Останкино сошлись вместе композитор Марк Фрадкин, народные артисты Украины Юрий Тимошенко и Ефим Березин, доцент Львовской консерватории Остап Дарчук – «Песню о Днепре» они исполнили совместно.

Их уже нет в живых. Что остается после ухода композитора, певца, музыканта? Музыка. Которая возвышает людей и не дает забыть – в чем смысл их жизни. Великих песен немного на свете, и «Песня о Днепре» – одна из таких.

Михаил Кутузов  

Об авторе

1 комментарий

  1. Юрий (г. Николаев) опубликовано

    Большое спасибо за такую подробную информацию. Конечно, в детстве много раз слышал эту песню, но никогда не задумывался о годе создания.  Думаю, если бы меня спросили, я бы ответил, что начало 60-х. А тут читал мемуары Скоморохова, где он пишет, что, когда его послали на авиаразведку к Днепру, ему на память пришли слова этой песни. Вот я и решил выяснить год написания песни. Еще раз большое спасибо!

Оставить комментарий